283 Vol.393 2009年9月8日 [Actualizacion de Tsubasa]

miércoles, 9 de septiembre de 2009 |

Estoy bien [元気です]

Así fué como comenzó su actualización Tsubasa.[Yo no estoy bien....No estoy bien....Los extraño...]

Luego comentó que fué a ver un espectaculo de flamenco, y contó toda la historia de Kojima, quien viajó a España en barco y estudió flamenco durante 10 años....etc...etc También habló sobre su profesor de flamenco...[Se extiende en contar cosas muy importates este hombre ne??]

Luego habla de como hay quienes lo ayudan a perseverar y seguir adelante, y como él quiere seguir esforzandose....[y mas palabras profundas...Estas frases son muy raras...aparentemente le está agradeciend a alguien??]

Y he aqui lo llamativo de su actualización....El final

いつも待たせてごめんね…
itsumo mata setegomenne ...

そして
soshite

いつも応援ありがとう。 
itsumo ouen arigatou

僕の心は冷めず★
boku no kokoroha same zu


Trad:

Siempre esperandome, lo siento

Y

Gracias por animarme siempre

Mi corazón no se ha enfriado*


Es increible la cantidad de fans que han llorado con este mensaje tan simple, las reacciones e impresiones que reflejan los blogs son todas iguales....Todas extrañamos la unidad, y por supuesto todas nos emocionamos con estas palabras...Pero...¿Que significan exactamente? ¿Por que pedir perdón? ....Tsubasa, no tienes que disculparte por nada!! Las fans siempre vamos a apoyarte y animarte.
Nuestro corazón tampoco se enfriará, siempre mantendremos la llama ardiendo por TakkiTsuba, por Imai Tsubasa y Takizawa Hideaki
No se puede decir mas que GRACIAS Tsubasa por esta actualización, gracias por pensar en las fans....
Y por favor, nunca decaigas y esfuerzate siempre!!
Por mucho que nos duela verlos separados, siempre van a contar con el apoyo de las fans...siempre!

texto original: http://imai283.exteen.com/

0 comentarios: